Музей працює: 10:00 - 18:00. Вихідний: понеділок.

<< Статті

Виставка "Книжкова графіка Федора Манайла"

Для Федора Манайла, як і для інших живописців, робота  у галузі книжкової графіки не була основною у його творчості, але й не епізодичною.  Вона дозволяла втілювати сміливі творчі задуми, використовувати формальні образотворчі засоби заборонені радянською ідеологією. Перші книжкові ілюстрації Ф. Манайло виконав у 1940 році, останнє оформлення видання здійснив у 1973-му. Загалом ним було оформлено двадцять видань. Серед них: науково-популярні, текст театральної п’єси, кілька літературних видань, дитячі книжки, музичні, концертні програмки, путівник по музею народної архітектури.

Видання, проілюстровані Ф. Манайлом: 

1. 1940 - п’єса Грабаря, Лугоша «Овчар» (Ужгород, обкладинка, перо туш). 

2. 1940  - Є. Недзельський «Угро-руський театр» (Ужгород, дві ілюстрації, перо, туш) 

3. 1946 - Програма Заключного концерту Олімпіади народної творчості Закарпатської області, (Київська обл. друкарня, обкладинка, гуаш) 

4. 1947 - Іван Франко «Захар Беркут» ( Ужгород, титул, шмуцтитул, 9 ілюстрацій, перо туш, акварель) 

5. 1951 -  О. Кобилянська «Оповідання» (Ужгород, обкладинка, гуаш) 

6. 1951 - Програма виступу Закарпатського народного хору на Декаді українського мистецтва у Москві (Ужгород, обкладинка, гуаш)

7. 1952 - М. Черемшина «Вибрані твори» (Ужгород, обкладинка, титульна, шмуцтитул, 5 ілюстрацій, перо туш) 

8. 1953 - М. Томчаній «Дві стежки» (Ужгород, обкладинка, гуаш) 

9. 1953 - Томаш Ацил «Під захистком свободи» (Ужгород, переклад з угорської, обкладинка, титул, три ілюстрації, гуаш обкладинка, перо, туш ілюстрації) 

10. 1956 - «Казки Верховини» 

11. 1956 -  «Російські та українські народні казки» (переклад угорською, в музеї тільки ескіз обкладинки, перо, туш) 

12. 1957 - «Угорські народні казки» (Ужгород, угорською, разом із А. Кашшаєм, 18 ілюстрацій перо, туш) 

13. 1957 - «Закарпатські балади» (разом з А. Кашшаєм) 

14. 1958 -  «Закарпатські народні пісні» (у музеї 3 ескізи обкладинки, гуаш, акварель, титул перо червона туш, ілюстровані заставки до 8 розділів, перо, червона туш ) 

15. 1958 - «Закарпатські прислів’я та приказки» 

16. 1958 - М. Томчаній «Двоє щасливих» ( разом з А. Кашшаєм, обкладинка перо, туш, гуаш) 

17. 1958 - І. Чендей «Терен цвіте» (разом з А Кашшаєм, три ілюстрації перо туш) 

18. 1959 - «Народні балади Закарпаття» (разом з А. Кашшаєм, шість ілюстрованих заставок до розділів, перо, туш) 

19. 1960 - «Програма виступу Закарпатського державного заслуженого народного хору на Декаді української літератури та мистецтва у Москві (обкладинка)

20. 1973 - «Путівник Закарпатського обласного музею народної архітектури та побуту» (обкладинка)



BOOK GRAPHICS

Fedir Manailo worked in the field of book graphics for about 30 years.

Book graphics allowed to embody bold creative ideas, to use formal visual means prohibited by Soviet ideology.

F. Manailo made the first book illustrations in 1940, the last design of the edition was made in 1973.

In total, he illustrated twenty publications. Among them: popular science, the text of a play, several literary publications, fairy tales, music and concert programs for the Transcarpathian Folk Choir, a guide to the Transcarpathian Regional Museum of Folk Architecture.